Servicios de Traducción automática interactiva

Dentro de la lingüística computacional, además de los analizadores morfosintácticos de los que ya he hablado en alguna que otra ocasión, se engloban los programas de traducción automática. No voy a explicar de qué se trata sino, como siempre, ofrecer los enlaces que lo explican y dónde los podemos encontrar. Casi todos utilizan el software de SYSTRAN, así que no hay muchas diferencias en cuanto al resultado obtenido.

Estos son algunos de los sitios que nos ofrecen traducciones a diferentes lenguas de páginas de Internet:

de páginas WEB enteras:

http://translate.google.com/translate_t  Sencillo y efectivo. Incluye una herramienta que,  a la vez que nos ofrece la página traducida, abre un bocadillo con el texto original.

http://espanol.babelfish.yahoo.com/ Muy bueno.

http://traductor.cervantes.es/traduccion.htm  Incluye traducciones a Gallego y Catalán.

http://traductor.gencat.cat/jsp/go2url.jsp?locale=es Catalán – Castellano y viceversa (y más)

http://worldlingo.com/en/websites/url_translator.html

http://www.online-translator.com/Default.aspx/Site Español a Ruso y Alemán.

http://www.windowslivetranslator.com/ Te separa en dos ventanas el original y su traducción.

http://www.netdux.com/traduccion%20automatica.htm Muy rápido

Otros traductores y diccionarios online: 

http://www.opentrad.com/es/? Multiidiomas

http://www.faganfinder.com/translate/

http://www.csse.monash.edu.au/~jwb/cgi-bin/wwwjdic.cgi?9T  Japonés – Inglés

http://www.dicts.info/ Diccionario multilenguaje.

http://www.wordreference.com/

http://www.systranbox.co.uk/

http://www.rae.es/rae.html

http://dix.osola.com/index.php Alemán – Español

http://www.enciclopedia.cat/ Enciclopedia y diccionario catalán

http://www.diccionarios.com/

http://www.diccionarios.tv/ Más enlaces sobre diccionarios de múltiples lenguas.

http://www.apertium.org/index.php?id=trautorom Rumano – Español

http://www.apertium.org/index.php?id=translatedoc Otros idiomas

http://www.euskaraz.org/es/platerean?o=6 Euskera – Castellano (para menús de hostelería)

– http://traductor.cervantes.es/traduccion.htm Castellano – Euskera

http://www.trobat.com/servicis/dvo-e.php Valenciano – Castellano

– http://www.edu.gva.es/polin/es/salt/apolin_salt.htm Valenciano – Castellano (Programa SALT 3.0)

http://opentrad.imaxin.com/ Gallego – Castellano

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s